Перевод мануала, Здесь координируем работу. |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Перевод мануала, Здесь координируем работу. |
6.11.2007, 15:03 · Быстрая цитата
Сообщение
#1
|
|
maxc[22] Сообщений: 187 Из: Тюмень Команда: нет Спасибо сказали: 97 раз(а) |
Мануал - официальныйсправочный материал по игре, объясняющий её основные функции и особенности.
Английская версия - тут Здесь отмечаемся, кто какие страницы берет. Берем по 2 страницы (например, 2-ая и 3-ья). Текст с переводом кидаем мне в личку. Я всё собираю, красиво оформляю и выкладываю на сайт. Просьба писать с абзацами, выделяя названия глав, подзаголовки и т.п. Открываем любым Adobe Reader'ом, выделяем текст, копируем - переводим. Номера страниц даны, как указаны в самом мануле! Максимальный срок 4-5 дней! 14-15-16-17 Vannjjaa ПОЛУЧЕНО 32-33-34-35 Vannjjaa ПОЛУЧЕНО 36-37-38-39 40-41-42-43 Santa13 ПОЛУЧЕНО Ps. За Мануал спасибо mbasilio Сообщение отредактировал maxc[22] - 16.11.2007, 10:51 |
|
|
6.11.2007, 15:33 · Быстрая цитата
Сообщение
#2
|
|
Юниор Сообщений: 32 Спасибо сказали: 17 раз(а) |
я немного непонял) а зачем это переводить?
|
|
|
6.11.2007, 15:53 · Быстрая цитата
Сообщение
#3
|
|
maxc[22] Сообщений: 187 Из: Тюмень Команда: нет Спасибо сказали: 97 раз(а) |
LeBron,
Там объясняются многие аспекты игры (например индивидуальные тренировки). Для новичков же, это вообще бесценное пособие. Сообщение отредактировал maxc[22] - 6.11.2007, 15:54 |
|
|
6.11.2007, 15:55 · Быстрая цитата
Сообщение
#4
|
|
Юниор Сообщений: 32 Спасибо сказали: 17 раз(а) |
аспекты такие же как и в прошлых, может немного нового есть... имхо
я думаю лучше переводить игру чем мануал... |
|
|
6.11.2007, 16:44 · Быстрая цитата
Сообщение
#5
|
|
Тренер молодёжки Сообщений: 521 Из: Kaliningrad, RU Команда: нет Чемпионства: Спасибо сказали: 13 раз(а) |
22-23
|
|
|
6.11.2007, 17:49 · Быстрая цитата
Сообщение
#6
|
|
Игрок дубля Сообщений: 145 Спасибо сказали: 9 раз(а) |
6-7 к зафтро
|
|
|
6.11.2007, 18:01 · Быстрая цитата
Сообщение
#7
|
|
Юниор Сообщений: 30 Спасибо сказали: 0 раз(а) |
Я еще беру 8-9
Сообщение отредактировал Santa13 - 6.11.2007, 18:23 |
|
|
6.11.2007, 18:53 · Быстрая цитата
Сообщение
#8
|
|
Юниор Сообщений: 33 Спасибо сказали: 19 раз(а) |
беру 10-11
|
|
|
6.11.2007, 19:11 · Быстрая цитата
Сообщение
#9
|
|
Новобранец Сообщений: 1 Спасибо сказали: 0 раз(а) |
я попробую 14-15 если не получиться я напишу
|
|
|
6.11.2007, 19:58 · Быстрая цитата
Сообщение
#10
|
|
Новобранец Сообщений: 6 Из: Naberezhnye Chelny Спасибо сказали: 1 раз(а) |
3/4 части своего текста перевел ... Завтра утром пришлю всё ...
Раздайте уж и оставшиеся страницы, еще по 2 каждому "переводчику". |
|
|
6.11.2007, 21:33 · Быстрая цитата
Сообщение
#11
|
|
Помощник тренера сборной Сообщений: 735 Команда: Kings of the Nights Чемпионства: Награды FIFAM 09: Спасибо сказали: 657 раз(а) |
Ребят, а почему я файл прикрепить не могу? Он вроде меньше 500 кб
|
|
|
6.11.2007, 21:41 · Быстрая цитата
Сообщение
#12
|
|
Юниор Сообщений: 33 Спасибо сказали: 19 раз(а) |
Скинь просто текстом в сообщении.
|
|
|
6.11.2007, 21:44 · Быстрая цитата
Сообщение
#13
|
|
Помощник тренера сборной Сообщений: 735 Команда: Kings of the Nights Чемпионства: Награды FIFAM 09: Спасибо сказали: 657 раз(а) |
так у меня там все форматирование соблюдено как в оригинале
|
|
|
6.11.2007, 21:50 · Быстрая цитата
Сообщение
#14
|
|
Юниор Сообщений: 33 Спасибо сказали: 19 раз(а) |
Так переносы, заглавные буквы, размер шрифта сохранятся. Не будет только жирного и курсива
|
|
|
6.11.2007, 22:01 · Быстрая цитата
Сообщение
#15
|
|
Помощник тренера сборной Сообщений: 735 Команда: Kings of the Nights Чемпионства: Награды FIFAM 09: Спасибо сказали: 657 раз(а) |
А картинки! Вроде выход нашел, спасибо Santa13. отправил в личкуmaxc[22],
Если переводить больше никто не будет, то завтра возможно возьму еще часть. Сегодня сил нет. Сообщение отредактировал Vannjjaa - 6.11.2007, 22:04 |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 19.4.2024, 10:46 |