Русификация Fifam 14, если не заходит на страницу писать в личку |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Русификация Fifam 14, если не заходит на страницу писать в личку |
27.10.2013, 12:46 · Быстрая цитата
Сообщение
#1
|
|
Президент УЕФА Сообщений: 909 Из: Оренбургская область Команда: нет Спасибо сказали: 505 раз(а) |
Coming soon... --------------------------------------------------------------------- Скриншоты: --------------------------------------------------------------------- Сообщение отредактировал SeRoV - 27.10.2013, 13:36 Спасибо сказали:
|
|
|
28.10.2013, 23:58 · Быстрая цитата
Сообщение
#2
|
|
Новобранец Сообщений: 9 Спасибо сказали: 1 раз(а) |
Привет! Прошу уделить особое внимание переводу пресс-релизов. В 13 перевода разговоров с прессой после матчей почти не было
Спасибо за проделываемую работу! |
|
|
29.10.2013, 11:17 · Быстрая цитата
Сообщение
#3
|
|
Новобранец Сообщений: 17 Спасибо сказали: 3 раз(а) |
Парни не скажете когда русификатор будет первый готов?
|
|
|
29.10.2013, 12:41 · Быстрая цитата
Сообщение
#4
|
|
I love these colours and everything that has to do with it.© ADP Сообщений: 15756 Из: Планета Земля (Россия, Московская область) Команда: FC Juvemotiv Чемпионства: Награды ФОЛа: Награды FIFAM 09: Награды FIFAM 08: Спасибо сказали: 2264 раз(а) |
Уже готов, тестируется.
|
|
|
29.10.2013, 14:47 · Быстрая цитата
Сообщение
#5
|
|
Президент УЕФА Сообщений: 909 Из: Оренбургская область Команда: нет Спасибо сказали: 505 раз(а) |
Привет! Прошу уделить особое внимание переводу пресс-релизов. В 13 перевода разговоров с прессой после матчей почти не было Спасибо за проделываемую работу! Скиншот пожалуйста. Парни не скажете когда русификатор будет первый готов? Готов 27 октября, выйдет наверное на этой недели. Спасибо сказали:
|
|
|
29.10.2013, 17:35 · Быстрая цитата
Сообщение
#6
|
|
Новобранец Сообщений: 17 Спасибо сказали: 3 раз(а) |
красавцы парни!!!оперативно)))
|
|
|
30.10.2013, 8:45 · Быстрая цитата
Сообщение
#7
|
|
Тренер молодёжки Сообщений: 537 Из: Питер Спасибо сказали: 97 раз(а) |
Парни,просьба к вам! Переведите пожалуйста текст,который выскакивает во время матча-типа "Игрок подбежал к вам за мячом-ваша реакция"(как-то так вроде)-и дальше 2 ответа на английском.Если есть возможность перевести все ответы,а то нажимаю вслепую до сих пор(хотя играю давно).И еще несколько фраз-ответов,когда разговариваешь с игроками в Динамике команды(ты игроку "Ты должен стать сильнее",он в ответ на английском,а это неуважение к русскоговорящему тренеру))).
И еще раз Вам всем спасибо за оперативность в переводе игры. |
|
|
30.10.2013, 10:19 · Быстрая цитата
Сообщение
#8
|
|
Игрок сборной Сообщений: 281 Спасибо сказали: 14 раз(а) |
такой вопрос: в 14 русских будет более качественный чем в предыдущих версиях или так же выйдет 0.1 0.2 версия и все?
сам бы перевел,да не в курсе что да как делать. Если есть возможность,вышлите мне файл в ворде со всем англ текстом... переведу)) |
|
|
30.10.2013, 15:01 · Быстрая цитата
Сообщение
#9
|
|
Президент УЕФА Сообщений: 909 Из: Оренбургская область Команда: нет Спасибо сказали: 505 раз(а) |
Парни,просьба к вам! Переведите пожалуйста текст,который выскакивает во время матча-типа "Игрок подбежал к вам за мячом-ваша реакция"(как-то так вроде)-и дальше 2 ответа на английском.Если есть возможность перевести все ответы,а то нажимаю вслепую до сих пор(хотя играю давно).И еще несколько фраз-ответов,когда разговариваешь с игроками в Динамике команды(ты игроку "Ты должен стать сильнее",он в ответ на английском,а это неуважение к русскоговорящему тренеру))). И еще раз Вам всем спасибо за оперативность в переводе игры. Всегда рады стараться. Скрин. Я в игру мало играю, поэтому все моменты не вижу. такой вопрос: в 14 русских будет более качественный чем в предыдущих версиях или так же выйдет 0.1 0.2 версия и все? сам бы перевел,да не в курсе что да как делать. Если есть возможность,вышлите мне файл в ворде со всем англ текстом... переведу)) Так вот именно для таких как вы периодически объявляется набор в помощники. Вот вам простой пример: Для перевода FM13 был объявлен набор в помощники, так как там очень много текста нового было, по сравнению с FM12. Люди писали, чуть ли не кричали что они мастера английского языка, что переводят быстро качественно и главное с энтузиазмом, и я им верил, я на них надеялся. И что в итоге думаете вы? А ничего, 90 % из них меня просто кинуло, у некоторых якобы времени не было(хотя на форуме сидели каждый день), у других понос с золотухой. Третьи по пять строчек перевели и мне скинули, мол они молодцы работали. Четвёртые напереводили так, что я до сих пор разгребаю ошибки переменных. И в итоге я на пятом курсе вместо подготовки к сессии и диплома до нового года херачил русификатор второй версии, а вот вы спросите оно мне надо. В конечном счёте на пальцах одной руки можно пересчитать людей которые действительно внесли огромный вклад в создание русификатора. PS: Хотите проверить на сколько вас хватит, пишите в личку скину вам тексты. Но мой вам совет не браться за это. PSS: Если чем то оскорбил не принимайте близко, просто накипело. Сообщение отредактировал SeRoV - 3.11.2013, 12:40 |
|
|
1.11.2013, 6:39 · Быстрая цитата
Сообщение
#10
|
|
Новобранец Сообщений: 3 Спасибо сказали: 0 раз(а) |
Приветствую админстрацию и тех, кто активно и РЕАЛЬНО помогает переводу нашего любимого FM
Всё не доходили руки написать о своих мыслях. Обращаюсь к тем, кто в конечном итоге выпускает русификатор - ребят, по тексту вопросов нет, кое-какие мелочи, но это всё не серьёзно. Я перекачал все возможные репаки и юзал лицуху 13го на 3х машинах и знаю предмет беседы, с переводом игра крэшится намного чаще чем без него! (или вовсе не крэшится без) Ребята, это факт! в конечном итоге пришлось играть в менеджер без перевода, прошу в этот раз довести работу до конца, если это не сильно затруднит, в противном случае ваши старания, за которые я вам безусловно благодарен, будут и вовсе АБСОЛЮТНО бессмысленны! И этот момент, естественно ни у одного меня, думаю и Вы уже вкурсе этого момента. Желаю удачи и ещё раз спасибо за вашу работу! Владимир Что понимать под словом крешиться? Для нормальной работы русификатора его следует качать только с нашего сайта.//SeRoV _______________________ То и понимать - игра закрывается с ошибками, точнее закрывалась...уже на 14ом сижу, с вашим русификатором, пока тьфу-тьфу-тьфу ни одного вылета! Естественно качал с вашего сайта. Пользуясь случаем хочу спросить - будут ли русские комментаторы и будут ли они лучше (кол-во реплик, ляпы)? Сообщение отредактировал DJ218 - 3.11.2013, 14:34 |
|
|
3.11.2013, 15:04 · Быстрая цитата
Сообщение
#11
|
|
Новобранец Сообщений: 9 Спасибо сказали: 1 раз(а) |
Парни,просьба к вам! Переведите пожалуйста текст,который выскакивает во время матча-типа "Игрок подбежал к вам за мячом-ваша реакция"(как-то так вроде)-и дальше 2 ответа на английском.Если есть возможность перевести все ответы,а то нажимаю вслепую до сих пор(хотя играю давно).И еще несколько фраз-ответов,когда разговариваешь с игроками в Динамике команды(ты игроку "Ты должен стать сильнее",он в ответ на английском,а это неуважение к русскоговорящему тренеру))). И еще раз Вам всем спасибо за оперативность в переводе игры. Да действительно многие разговоры с игроками так и остались не переведенными как в 13 было : [ Ответ игрока: |
|
|
3.11.2013, 22:57 · Быстрая цитата
Сообщение
#12
|
|
Помощник менеджера Сообщений: 485 Из: Коломна Спасибо сказали: 362 раз(а) |
а будет ли перевод редактора ?
|
|
|
6.11.2013, 8:52 · Быстрая цитата
Сообщение
#13
|
|
Игрок молодёжки Сообщений: 77 Спасибо сказали: 2 раз(а) |
а будет ли перевод редактора ? Да. На основном сайте написано, что будет. Приветствую админстрацию и тех, кто активно и РЕАЛЬНО помогает переводу нашего любимого FM Всё не доходили руки написать о своих мыслях. Обращаюсь к тем, кто в конечном итоге выпускает русификатор - ребят, по тексту вопросов нет, кое-какие мелочи, но это всё не серьёзно. Я перекачал все возможные репаки и юзал лицуху 13го на 3х машинах и знаю предмет беседы, с переводом игра крэшится намного чаще чем без него! (или вовсе не крэшится без) Ребята, это факт! в конечном итоге пришлось играть в менеджер без перевода, прошу в этот раз довести работу до конца, если это не сильно затруднит, в противном случае ваши старания, за которые я вам безусловно благодарен, будут и вовсе АБСОЛЮТНО бессмысленны! И этот момент, естественно ни у одного меня, думаю и Вы уже вкурсе этого момента. ... Я бы так не сказал. Я уже который год скачиваю руссификаторы с этого сайта, и жалоб не было. А то, что у вас вылетает, так это от репака зависит. Качайте репаки от Каталистов, с ними у меня проблем не было. Сообщение отредактировал Jiggy_89 - 6.11.2013, 8:57 |
|
|
9.11.2013, 13:05 · Быстрая цитата
Сообщение
#14
|
|
Капитан Сообщений: 214 Из: Великие Луки Спасибо сказали: 75 раз(а) |
Возможно этого вопроса уже нет в последних фифамах в интервью, но все же встретил его впервые(наверное редко встречаемый вопрос), решил скинуть, несмотря на то что из FM08
Читать дальше... Сообщение отредактировал SteveG_8 - 9.11.2013, 13:11 |
|
|
12.11.2013, 17:17 · Быстрая цитата
Сообщение
#15
|
|
Юниор Сообщений: 25 Спасибо сказали: 1 раз(а) |
Играю, к переводу нет претензий, отлично ребят! благодаря Вам я и купил игру, английская мне не нужна, но как я понял этот перевод был скомпелирован от 13?
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 23.5.2024, 18:40 |